1/2

たびネコさん ぐるりヨーロッパ街歩き

¥1,584 税込

別途送料がかかります。送料を確認する

★★ご愛顧に感謝し20%OFFセール実施中★★
(ご注意:送料はかかります)
(在庫限りです)

『たびネコさん ぐるりヨーロッパ街歩き』
●●●きじとら出版の絵本●●●

作 ケイト・バンクス
絵 ローレン・カスティーヨ
訳 住吉千夏子

タテ235mm×ヨコ260mm 44ページ
定価:本体1,800円+税
ISBN 978-4-908214-06-6
2016年9月30日 第1刷発行
2017年1月10日 第2刷発行

★★東京都板橋区立いたばしボローニャ子ども絵本館主催
  第22回いたばし国際絵本翻訳大賞〈英語部門〉受賞作品★★

【帯の言葉、推薦文】
「あ~いいなあ。うらやましいなあ。
 ネコさんみたいに、暮らすように旅がしたいな。」
   ―――――中島京子(作家)

 *

「たびネコさん」というタイトルどおり、ネコさんが旅をします。
でも、ネコさんはスーツケースに着替えをつめたり、なんて旅支度はしていません。
いつものとおり、好きな場所から場所へ、歩くだけ。
中島京子さんの推薦の言葉どおり、暮らすように、無意識に旅をしているんです。
うらやましいですね、ほんとに!

 *

旅の出発はローマから。
絵本の冒頭です:

《さあ、おきて ネコさん。日の出だよ。
 みてごらん、一日が みじたくをして 街の色。
 茶色、黒、こげた茶色に ねずみ色。》

2ページ進んで:

《自動車 ぶるるん、のど ごろろん。
 どこでも へいきな たびネコさん。
 ねえねえ ネコさん、どちらまで?》

 *

自家用車で旅行に出かける家族連れのクルマにちゃっかり乗り込んで、たびネコさんはローマをあとにします。たびネコさんは、この家族の飼い猫ではないのです。だから行く先々で勝手に降りて、好きに街を散策?します。
毎回毎回、この家族のクルマに乗り込むのではなく、船に乗ったりトラックに乗ったり列車に乗ったりと、なかなか旅慣れた様子を見せてくれます。

《ねえねえ ネコさん、どちらまで?》

このフレーズ(またはよく似たフレーズ)が繰り返され、ネコさんの旅が続きます。

 *

ローレン・カスティーヨさんの絵は優しく穏やかで、ヨーロッパ各地のおなじみの風景を描いていながら、たびネコさんがそこにいるだけで、なんだか初めての場所のように見えたり、あるいは、懐かしく郷愁を誘う風景に感じたりもします。行ってみたくなる。また訪れたくなる。読む人をそんな気持ちにさせます。

 *

ケイト・バンクスさんの巧みな構成で、それとは知らず旅ガイドの役割を果たす「たびネコさん」と一緒に、読者はヨーロッパの街歩きを楽しめます。巻末に、たびネコさんの訪れた各国の街についての解説も付いています。抜かりなし!
文章も、歌うように楽しめます。
きっと原文も韻を踏んだ、リズミカルで詩的な文章なのでしょう。

《せまい通りを どうどう歩き、
 ためいき橋では いそぎ足。
 広場の ハトを からかって、
 「仮面が あったら いいのにニャ」》
(イタリア、ヴェネツィアのページより)

 *

あれれ、今ネコさんはどこにいるかな?
あらら、ネコさん、今度はどこに行くのかな?
そんな会話をしながら、子どもたちと一緒に読んで、楽しめる絵本です。

 *

以下、カバー袖に記載の著者情報です:

【作】
ケイト・バンクス Kate Banks
アメリカ・メイン州に生まれ育つ。コロンビア大学大学院にて史学を専攻。絵本からYAまで多数の児童書作品を手がけ、『おつきさまはきっと』(講談社)でボストングローブ・ホーンブック賞、“The Night Worker”(未訳)でシャーロット・ゾロトウ賞を受賞。『ねこくん、わが家をめざす』(BL出版)、『こぎつねはたびだつ』(ブロンズ新社)、『ぼくたちの相棒』(あすなろ書房)など邦訳も多数。イタリア人の夫との結婚を機にローマに移り住み、現在は南フランスで家族と暮らしている。

【絵】
ローレン・カスティーヨ Lauren Castillo
アメリカ・ニューヨーク州生まれ、メリーランド州育ち。メリーランド美術大学在学中のイタリア短期留学を糧とし、ニューヨークのスクール・オブ・ビジュアルアーツで美術学修士号を取得。“Nana in the City”(未訳)にて2015年コルデコット賞オナーに選ばれる。日本で紹介されている作品に『サッカーがだいすき!』(岩崎書店)、『アルフィーのいえで』(ほるぷ出版)がある。“That's Papa's Way”(未訳)でケイト・バンクスと初めてコンビを組み、本書の誕生につながった。カリフォルニア州ロサンゼルス在住。

【訳】
住吉千夏子 すみよし ちかこ
1984年島根県生まれ、広島県育ち。広島大学総合科学部・京都大学大学院農学研究科卒。社会人経験後、語学への強い思いからイギリスのリーズ大学大学院に留学、応用翻訳を学ぶ。現在、ドイツ・ケルンに住む。本作で第22回いたばし国際絵本翻訳大賞(英語部門)最優秀翻訳大賞を受賞。

商品をアプリでお気に入り
  • レビュー

    (4)

  • 送料・配送方法について

  • お支払い方法について

¥1,584 税込

最近チェックした商品
    同じカテゴリの商品
      その他の商品